• August Full Moon 2010 / Augustvollmond 2010

    23 days
    90.7% done

Also eigentlich wollte ich den Truly Tashas Shawl stricken. Solange ich nur kraus rechts plus Zunehmen an den Seiten gestrickt habe, war das auch völlig o.k.

Aber Maschen aus den Seitenkanten aufnehmen, da hörts bei mir auf – irgendwie sieht es mir nie gut genug aus und irgendwann (nach x Versuchen) habe ich mich entschieden, es einfach als Dreieck in kraus rechts zu lassen mit den silbernen Rocailles drin für ein bisschen Glitzer. Abgekettet, eine Quaste unten dran und als fertig deklariert, damit ich es von den Nadeln habe.

Alles in allem ist es recht hübsch und warm und die Kauni Wolle wurde nach der Wäsche tatsächlich viel weicher (nicht dass das für mich tatsächlich ein Problem gewesen wäre). Das Foto kommt der Farbe tatsächlich sehr nahe (nun ja, die Farbe heisst nun mal NEON PINK).

Ich mag den Glitzer, auch wenn’s nicht gerade ein genadeltes Meisterstück ist. Ausserdem ist es reversibel, die Rocailles sind von beiden Seiten zu sehen und ich kann den Shawl auch zusammenfalten und als Kissen verwenden. Alles in allem nicht allzu schlecht.

Die Maße:

Breite: 188 cm

Tiefe: 92 cm

Materialverbrauch: genau 300 gr Kauni / 1200 m auf Nadeln 3,25 mm

DSC00035

* * *

To start with, I wanted to make the Truly Tashas Shawl – worked well, as long as I was just doing the garter stitch pattern and increasing on the sides.

Turned out that picking up the stitches for the border never looks neat enough for my taste. So, after several attempts (stopped counting) I decided to just leave it as a triangle in garter stitch with one stitch added in every row at the side and randomly scattered rocailles in bright silver for some sparkle. Added a tassle and just declared this finished to get it off my needles. Gwak.

Actually it’s quite nice and warm and the Kauni wool softened remarkably after the first wash, just as promised. The picture is very close to the actual color (well, it IS neon pink).

I really like the sparkle, even if it’s no knitted masterpiece. Plus, it’s reversible and the rocailles show up on both sides of the fabric and I can use it folded as a cushion. Not too bad after all.

Finished size is:

depth of triangle: 92 cm / 36 in
base of triangle: 188 cm / 74 in

used:  300 gr Kauni / 1200 m with needles 3,25 mm

Comments Keine Kommentare »

scroll down for english version

03_2010_Citron

Als ich in der aktuellen Winterausgabe von Knitty das hier gesehen habe, war ich einfach nur hin und weg.

Malabrigo in Hellgrün bestellen und über die Weihnachtsfeiertage auf die Lieferung warten? Keine Zeit, also ab und den Wollvorrat durchsucht. Ausgegraben: Wolle in dunklem Limonengrün – muss passen. Sieht zumindest aus wie etwas, das man der Familie der Zitronengewächse zuordnen kann.

Die Wolle war nicht ganz billig – dafür ist die Farbqualität eher mau. Färbt ab und verleiht meinen Fingern beim Stricken ein zombie-grünes Aussehen. Hm. Nicht gut :-(   .

Nachdem ich 3/4 der Shawlette gestrickt hatte, stellte ich ausserdem fest, dass mir der Faltenwurf ganz und gar nicht gefällt.

Also alles wieder aufgeribbelt und die Wolle für ein anderes Projekt irgendwann wieder dem Woll-Vorrat überantwortet (ich hoffe, das mit dem Abfärben gibt sich nach der 1 . Wäsche).

Also ausnahmsweise die Original-Wolle Malabrigo Lace geordert (hätte ich mal besser gleich gemacht) und neu losgelegt mit insgesamt 3 Änderungen:

  • I Cord Rand statt 3 Maschen kraus rechts
  • abgekettet mit Häkelkante  (weil ich WUSSTE, dass ich nie im Leben einen wirklich lockeren gestrickten Abkettrand hinbekommen würde. * 1 Häkelmasche, 1 Luftmasche * zwischen den Sternchen wiederholen bis alle Maschen aufgebraucht sind
  • 6 Bänder statt 5 weil ich das Gefühl hatte, die Wolle gibt es her – tat sie – gerade mal so eben, 1,5 m sind übrig, das war knapp  ;-)

Ich bin mir nicht sicher, ob die I Cord die beste Lösung für die Kante war, aber der Häkelabschluss kommt wunderbar. Reichlich rüschig, aber gefällt mir. 90 cm breit, 31 cm tief.

Und das war mein erstes UND LETZTES Projekt mit Lace Garn zu 800 m / 100 gr. Ist zwar ein schöner Effekt aber einfach zu fiddelig um die Arbeit wirklich wert zu sein. In Zukunft nehm ich maximal Sockengarn mit 400 m / 100 gr. Abgesehen natürlich von dem Zeug, das sich schon in meinem Stash befindet natürlich ;-)

* * *

When I saw this pattern in the new winter edition of Knitty I just had to knit it.

No time to order the Malbrigo yarn in light green (especially as I would have had to wait out the X-mas holidays for delivery), off to the shash instead, searching and found some wool in dark lime green. It would have to do. Seems close enough for the citrus family.

Considering that the yarn was not cheap the quality of the dye is rather bad. It rubs off while knitting and gives  my fingers a zombie-green tinge.  Hm. Not good :-( .

After I had knitted about three quarters of the Shawlette, I noticed that I did not like the drape.

So I ripped the whole thing and put the wool back into the stash for another project sometime in the future (I hope the bleeding of the dye will stop after the first washing).

So I ordered the original Malabrigo Lace from the pattern (would have been better to do that in the first place) and started anew with 3 modifications:

  • I cord border instead of 3 stitches in garter stitch
  • bound off in crochet (because I KNEW I’d never get it really loose in a knitted bind-off). * crochet into one stitch, chain one * repeat between asterixes until all stitches are gone.
  • 6 sections instead of 5 because I had the feeling, there was enough yarn in the skein for that – it was – barely, just about 1.6 yards / 1.5 m left. Whew, that was a close one ;-)

I’m not sure if the I cord was the best of ideas but the crochet bind off works wonderfully. Rather very ruffly, but that’s ok with me. 90 cm / 35.4 in wide, 31 cm / 12.2 in deep.

Oh, and that was my fist AND LAST project with such fine lace yarn. It´s just too fiddly to be worth it. So, the finest I’m going to use in the future is sock yarn. Except for the stuff, that’s already in my stash, of course ;-)

Comments Keine Kommentare »

Scheint, als ob endlich ein Ende des Winters in Sicht ist. Bisher hatten wir jede Menge hiervon:

Zuckerschneetannen/fichten

2010 Feb Garten

Garten

2010 Feb Garten1

Liegestuhl im Scnee

2010 Feb deckchairEiszapfen

2010 Feb Icicles

und auch mal ein bisschen blauer Himmel

2010 Feb BlueSkies

Ab nächster Woche sollen die Temperaturen wenigstens über 0 Grad steigen. Dann gibts hoffentlich statt Schneemassen und grauem Himmel mehr blauen Himmel und Schneeglöckchen.

* * *

Seems, the end of winter is near. Up to now there was a lot of snow – on the trees, in the garden, plus snowed-in deck chairs, icicles and, occasionally, a bit of blue sky. Starting with next week, the weather forecast says, temperatures will rise above 0 degrees C / 32 degrees F. Hopefully, instead of masses of snow and grey skies there will be more blue skies and snowdrops at last.

Comments Keine Kommentare »

Immerhin hat es die letzten Tage etwas getaut. Die nächsten Tage soll es wieder kälter werden (aber immerhin nicht schneien).

Die ***** Meeresrauschen CD ist aber immer noch nicht aufgetaucht. Vielleicht hätte ich intensiver suchen sollen.

Um nicht völlig in die Winter-Depri abzugleiten, hier ein bisschen Erinnerung, dass es wieder besser (wärmer) werden wird:

St. Patricks Day *hicks ;-) *

St. Patrick's Day countdown banner

Frühling – :-) !


Spring countdown banner

Fairy Day – warum nicht…

Fairy Day countdown banner

Edit 08.01.2010: Oh, die Counter aktualisieren sich automatisch jeden Tag von alleine. Schön :-) .

* * *

During the last few days some snow thawed. The next days it´s supposed to freeze again but  at least no snow is predicted.

The *****  CD with the surf sounds still didn´t turn up. Maybe I should have searched for it more thoroughly.

To counter the winter depression a bit, above some reminders that there will be better (warmer) times ahead.

St. Patricks Day *no words needed for THAT ;-) *

Spring – :-) !

Fairy Day – well, why not…

Edit 08.01.2010: Oh, the counters are actualizing themselves automatically. Fine :-) .

Comments Keine Kommentare »

So langsam krieg ich einen…wie jedes Jahr um diese Zeit, aber diesmal ist es wegen dieser sch***langen Frost- und Schneeperiode noch schlimmer als sonst finde ich.

Wochenlang nur Schnee, kalt, dunkel, Dauerfrost und keine Aussicht auf Besserung lt. Wetterbericht, zumindest nicht in den nächsten zwei Wochen. Wenn´s zwischendrin mal bisschen blauen Himmel gäbe würde ich ja gar nichts sagen (na gut, zumindest nicht viel) , aber zu allem noch dieses dauernde Wintergrau, ne, es reicht so langsam.Wie meistens im Januar… Da hilft die jährliche Hyazinthenzwiebel (diesmal in schönem weiss) auch nicht mehr viel.

Ich geh jetzt einen Kaffee trinken unter Palmen im Nebenzimmer :-) (hat sich doch gelohnt, die Fototapete wieder runterzukratzen und neu zu kleben. Und wo versteckt sich meine Meeresrauschen CD??!

karibiktapete

* * *

It´s catching up with me… like every year at this time. This time it feels even worse than usual because of the frost and snow we had here for the last weeks in godless amounts.

Snow, cold, dark seemingly without end and no hope from the weather forecast it will get better any time soon (at least not for the coming two weeks – yeek) . If there would be a bit of blue sky in between I wouldn´t complain (at least not that much) but on top of everything else this continuing winter grey, no, I´m really fed up by now. Like most Januarys. The hyacinth bulb I get every year (this year the flower is a beautiful white) is not much good either.

I think I´ll have coffee at the palm beach right in the next room (picture above)  :-)   . It was a good idea after all to rip off the fist photo wallpaper which did not adhere to the wall properly and try all over agin with a second. Crazy work – but worth it! And where did I put that CD with the surf sounds??!


Comments 2 Kommentare »

Bad Behavior has blocked 78 access attempts in the last 7 days.

Private