Archiv für die Kategorie: “Wolldiät / Knitting from Stash”

Da man nicht nur vor den Nachrichten sitzen und auf die drohende Katastrophe in Fukushima starren kann (was letztendlich auch nicht helfen oder irgendwas ändern würde), habe ich mal wieder was zum Stressabbau auf den Nadeln gehabt. Einen Seetang-Schal von Sarah Montie (auch erhältlich via Ravelry) – strickt sich sehr einfach, nur rechte Maschen, verkürzte Reihen und zwei Maschen aus einer stricken. Dabei sehr fehler-tolerant – wenn man mal auf die falsche Maschenzahl pro Reihe kommt lässt sich das leicht korrigieren ohne dass man aufribbeln muss. Dann wird das Ganze zwar einen Hauch unregelmässiger aber das macht dann eher den natürlichen Charme aus als dass es wie ein Fehler wirkt.
Der Schal hat einen sehr schönen Fall und wenn ich nochmal einen mache (durchaus wahrscheinlich), dann werde ich ihn wohl etwas breiter stricken und auf alle Fälle Perlchen mit einstricken als glitzernde Wassertropfen.
Frisch gefischt aus dem Meer, äh, aus der Wäsche:
und nach dem Trocknen:
* * *
As you cannot sit and stare permanently in front of the news of the lingering disaster in Fukushima  (especially as this would not help anyone or change anything) I knitted  in order to get rid of some stress.
A Seaweed Scarf by Sarah Montie, also available via Ravelry – very simple, garter stitch, short rows, knit front/back. The pattern is also very tolerant towards mistakes – if you find you have the wrong stitch count you can correct this easily within the next rows without the need to rip back. A little bit of irregularity will remain but this only adds to the natural charm and does not give the impression of a mistake. In fact, it is not noticable at all.
The pictures are freshly harvested from the Sea, ehhmm, the wash and after drying. The scarf has a very nice drape. Should I make another one (entirely possible) I will make it a bit wider and definitively add beads for a bit of sparkling water drops.

Comments 2 Kommentare »

Handgeschmiedete Stricknadeln in Bronze, Silber oder Gold. Unglaublich. Hier bei Celtic Swan in USA erhältlich. Im übrigen auch Stopfnadeln und Fibeln/Broschen etc. für diejenigen, die lieber nicht mit Nadelspiel stricken und deswegen keine Verwendung dafür haben.

Ich hab mir dann welche in Bronze geleistet und es strickt sich wirklich unglaublich gut damit. Das Metall erwärmt sich in Nullkommanix auf Handtemperatur. Aber ich steh ja auch auf Metall-Nadeln. Und in den dünnen Sockenstärken fällt das höhere Gewicht ggü. Alu oder Holz auch nicht wirklich auf.

Und damit die Nadeln – wenn nicht in Gebrauch – auch einen schönen Platz zum drin Wohnen haben, noch schnell diesen Monat ein Projekt eingeschoben, damit im Januar auf der Strickprojektseite auch was zum Zeigen da ist.: die sea, sand & sky Nadelrolle zur Aufbewahrung von dpns, wie Strumpfstricknadeln im neudeutsch der Strickerinnen heissen (spricht sich doch viel flüssiger aus als Strumpfstricknadelspiel oder auch double pointed needles). Der Name kommt übrigens von den verwendeten Farben – Meerblau, Sand und Himmelblau.

Und: Wolldiät – gestrickt mit Lopi aus dem Wollvorrat :-) , gefilzt bei 40 C in der Waschmaschine, geschrumpft 7 – 11 %

in Arbeit:

fertig, gefilzt und gefüllt:

gerollt:

von der Seite:

* * *

Handmade knitting needles in bronze, silver or gold. Unbelievable. You can obtain them here at Celtic Swan in USA. For those who do not like using dpns and have therefore no use of those, you can get needles and shawl brooches there as well.

I treated myself to some in bronze and they are really fine to work with. The metal warms up to the temperature of your hands in no time! But I am a fan of metal dpns anyway and in the small sock sizes the higher weight in comparison to wood or aluminium needles is not really noticable.

I wanted some nice place for the needles to be stored when they are not in use. So I whipped up this project which has the additional advantage that something will be visible on the January part of my show off knitting page.  My sea, sand & sky Needle Case Roll to store dpns. The name stems from the colors used: sea blue, sandy off white and sky blue.

The pictures are as wip; finished, fulled and filled; rolled up and from the side – some eye candy IMO. And: this was knitting from stash with some Lopi already lingering there. Felted at 40 C / 104 F in the washing machine, shrinkage was about 7 – 11 %.

Comments Keine Kommentare »

Nach jahrelanger Lagerzeit in meinem Wollvorrat ist aus dieser Wolle noch was geworden, nämlich mein Druidinnen Cape mit Rocailles drauf, die an Tautropfen erinnern. Ich deklariere das jetzt mal als fertig, weil ich es so tragen kann und derzeit keine Lust mehr habe daran zu stricken. Irgendwann werde ich noch eine Kante untenrum anstricken und wahrscheinlich auch vorne, damit man es besser schliessen kann oder Knöpfe anbringen. Wolle ist noch genug da, da das ja Wolldiät aus dem Stash war. Warum Druidinnen Cape? Es ist eine schöne Mischung aus Olivtönen, das reicht mir als Grund. Ohne weitere Worte nun  die Bilder:

* * *

After hibernating several years in my stash, this yarn finally found it’s destination, so proudly presenting:  The Dewdrop Druidess Cape. The rocailles remind me a bit of dewdrops. I declare this piece as finished for now, because it is wearable and I am sick of knitting on it at the moment.  Sometime I will add a lace border along the lower edge and probably along the front edges, maybe buttons, to make closing easier. I’ve got enough wool left over, as this was a  knit from stash project. Why Druidess Cape? The wool is a nice blend of olive-green colors, that’s enough for me. Now, without further words, the pictures:

von vorn/ front

von hinten / back

der Kragen en detail mit Picot Kante / the collar close up with the picot edging

und das ganze in der Aufsicht (Schatten vom Balkongeländer) / and the whole piece (with shadows from the balcony railing)

Comments Keine Kommentare »

Oh oh…

Normalerweise bin ich ziemlich diszipliniert, wenn es um Wolle kaufen geht. Das Mantra: “Du hast genug Wolle, Du hast genug Wolle, Du hast…” funktioniert normalerweise ausreichend um mich von “Ich-habe-keine-Ahnung-wofür-aber-ich-muss-das-hier-haben” Käufen abzuhalten.

Ausser bei Glitzer und Bling. Da setzt es aus.

Also – gestern gekauft bei Maschenkunst in Köln:


Regia X-Mas Sockengarn mit Lurex-Glitzer in Schwarz, Creme und Weiss – Blau und Grün hatte ich schon, Rot ist nicht meine Farbe aber zur Vollständigkeit halber sollte ich sie vielleicht doch kaufen… Könnte eine nette Mütze im Nikolaus-Stil werden.

Immerhin war ich vorher knapp 130 gr Wollmeise los geworden und das 4. Knäuel in Admiral ombre braun war ein gezielter Kauf  für ein bestimmtes Paar Socken.  Das zähl ich jetzt nicht mit. Somit Stash + 170 gr. Naja. Geht ja noch.

* * *

Oh oh…

Normally I am rather disciplined when buying wool. The Mantra: “You’ve got enough yarn, You’ve got enough yarn, You’ve got…” usually works well enough to keep me from “I-don’t-have-the-foggiest-idea-what-for-but-I-got-to-have-this” buys.

Except it’s about glitter and bling. That’s when I get completely helpless.

So – up there is the picture what I bought yesterday at Maschenkunst in Cologne.

Regia X-Mas Sock Yarn with glitter in Black, Creme and White. Blue and Green are already in my stash, only Red is missing, which is not my color anyway. Just to be complete, maybe I should buy it anyway. Could make a nice Santa Cap.

At least I destashed 130 gr of Wollmeise yesterday. The the  4th skein I bought was Schoppel Admiral ombre brown with  a specific pair of socks already in mind. So I am not counting this skein towards the stash.  So, stash  increase  170 gr. Well. That’s acceptable.

Comments Keine Kommentare »

Also eigentlich wollte ich den Truly Tashas Shawl stricken. Solange ich nur kraus rechts plus Zunehmen an den Seiten gestrickt habe, war das auch völlig o.k.

Aber Maschen aus den Seitenkanten aufnehmen, da hörts bei mir auf – irgendwie sieht es mir nie gut genug aus und irgendwann (nach x Versuchen) habe ich mich entschieden, es einfach als Dreieck in kraus rechts zu lassen mit den silbernen Rocailles drin für ein bisschen Glitzer. Abgekettet, eine Quaste unten dran und als fertig deklariert, damit ich es von den Nadeln habe.

Alles in allem ist es recht hübsch und warm und die Kauni Wolle wurde nach der Wäsche tatsächlich viel weicher (nicht dass das für mich tatsächlich ein Problem gewesen wäre). Das Foto kommt der Farbe tatsächlich sehr nahe (nun ja, die Farbe heisst nun mal NEON PINK).

Ich mag den Glitzer, auch wenn’s nicht gerade ein genadeltes Meisterstück ist. Ausserdem ist es reversibel, die Rocailles sind von beiden Seiten zu sehen und ich kann den Shawl auch zusammenfalten und als Kissen verwenden. Alles in allem nicht allzu schlecht.

Die Maße:

Breite: 188 cm

Tiefe: 92 cm

Materialverbrauch: genau 300 gr Kauni / 1200 m auf Nadeln 3,25 mm

DSC00035

* * *

To start with, I wanted to make the Truly Tashas Shawl – worked well, as long as I was just doing the garter stitch pattern and increasing on the sides.

Turned out that picking up the stitches for the border never looks neat enough for my taste. So, after several attempts (stopped counting) I decided to just leave it as a triangle in garter stitch with one stitch added in every row at the side and randomly scattered rocailles in bright silver for some sparkle. Added a tassle and just declared this finished to get it off my needles. Gwak.

Actually it’s quite nice and warm and the Kauni wool softened remarkably after the first wash, just as promised. The picture is very close to the actual color (well, it IS neon pink).

I really like the sparkle, even if it’s no knitted masterpiece. Plus, it’s reversible and the rocailles show up on both sides of the fabric and I can use it folded as a cushion. Not too bad after all.

Finished size is:

depth of triangle: 92 cm / 36 in
base of triangle: 188 cm / 74 in

used:  300 gr Kauni / 1200 m with needles 3,25 mm

Comments Keine Kommentare »

Bad Behavior has blocked 87 access attempts in the last 7 days.

Private