Archiv für die Kategorie: “Historisches”

Das Egtved Shirt Projekt steht immer noch an.

Hatte ja schon vor über einem Jahr HIER geplant, das Oberteil der jungen Frau von Egtved nachzustricken, die vor ca. 3.300 Jahren in Jütland/Dänemark begraben wurde. Natürlich ist das Original gewebt und nicht gestrickt, deshalb Interpretation, statt Rekonstruktion.

Bisher blieb es bei den Plänen… Elizabeth Zimmerman hat den Schnitt in ihrem Bog Jacket umgesetzt, mir liegt mehr daran, die Optik zu rekonstruieren. Foto gefällig? Dänisches Nationalmuseeum, bis zur Mitte scrollen.

Als Material nehme ich die vor ca. 3 1/2 Jahren in Xanten beim Römerfest erstandene Wolle – spinnradgesponnen, wenn auch nicht von mir. Schafrasse? Keine Ahnung, aber aufgrund der Farbe wohl eher kein Merino. Bei der Lagerzeit im Stash zähl ich das unter Stash Reduzierung.

Bisher habe ich die Ã?rmel fast fertig:

Dass ich nicht einfach von einem Ã?rmel zum anderen quer stricke, hat seinen Grund – leider bei der Konstruktion was übersehen. Auch wenn´s im Original nicht so ist – ich hätte gerne einen leicht taillierten Schnitt (hey, das ist MEIN Pullover, da brauch ich mich an keine Anleitung, Original etc. halten).

Deswegen könnte ich jetzt:

a) die Ã?rmel wieder aufribbeln (will ich nicht) oder

b) den Schnitt komplizierter gestalten (darauf wirds wohl raus laufen).

* * *l

The Egtved Shirt Project is still on…

It´s been well over a year that I had the idea of recreating the shirt from the grave of the young woman of Egtved (Jutland/Denmark), who was buried about 3.300 years ago.  Of course, the shirt was woven, not knitted, but I´m after the look of it. Elizabeth Zimmerman has used the pattern in her “Bog Jacket”, the look she creates is rather different, however. For a photo of the original, you can visit the web-site of the Danish National Museum (scroll down to the middle of the page).

I bought the wool about three and a half years ago in Xanten, at a Roman Reenactment event. It´s been spun on a wheel, but not by me. I´ve no idea which sort of sheep it came from, but judging from the color I don´t think it´s merino. So, I get some stash busting as well :-)

Up to now I reached the sleeves (photos above).

If anyone is wondering why I don´t simply knit from one sleeve to the other in one piece – the reason is, I blundered in creating the pattern. Knitting from sleeve to sleeve doesn´t allow for knitting a fitted waist. Even if the original hasn´t got one, this is my pattern, so I´m going to create one.

As far as I can see, there are two ways of getting around to that:

a) frogging the sleeves completely (and I don´t want to do that)

b) creating a more complicated solution (that´s what it´s going to be).

Comments Keine Kommentare »

In Grossbritannien ist ein druidisches Pärchen umgezogen -  inklusive des Steinkreises im Garten aus 13 Steinen mit bis zu 750 kg (pro Stein!). Das Umzugsunternehmen hat wohl ein bisschen dumm geguckt, als sie die Information bekamen, dass die Felsen im Garten mit müssen .

Wurde dann per Kran gelöst…

Der Steinkreis wurde ursprünglich vor ca. 100 Jahren errichtet und der neue Eigentümer des alten Hauses wollte die Steine sowieso rauswerfen, lt. dem englischen Artikel. Also haben die zwei die Steine eben mitgenommen.

Hier der Link zur Nachricht: http://www.n-tv.de/1058668.html

Und hier auf Englisch, inklusive ein paar schöner Fotos (von den Steinen und dem Ehepaar): http://www.dailymail.co.uk/news/arti…le-garden.html

* * *

In Great Britain a Druid and his wife, a Witch, moved. Including their stone circle consisting of 13 rocks, weighting from 500 to 750 kg (apiece!). With the use of a crane and some trucks all were moved.

The stone circle had been erected ca. 100 years ago and the new owner of the precinct wanted to throw them out anyway. So they couple rather choose to take them with them.

Here you find the news, including some nice photos of the two and their stones:

http://www.dailymail.co.uk/news/arti…le-garden.html

Comments 2 Kommentare »

Ups, da hab ich doch glatt den Termin verpasst – vor 90 Jahren und 1 Woche hatten die Frauen in Deutschland erstmals das aktive und passive Wahlrecht. Am 19.01.1919 wurde es erstmals umgesetzt.

Das muss man sich mal vor Augen halten – sooo selbstverständlich, wie wir es kennen, politisch mitzubestimmen (was immer die eigene Stimme wert sein mag im grossen Wählerpool), ist das nicht.

Hier eine Zeittafel zu diesem Thema. Deutschland war relativ früh dabei (Türkei in 1930, Schweiz erst 1971), der grösste Teil der Welt zog in den vergangenen 50 Jahren nach. Seit 2000 haben sich noch einige weitere Staaten angeschlossen: Bahrain, Oman, Katar, Kuwait.

So. Und in den nächsten 100 Jahren schaffen wir dann auch gleiche Bezahlung für gleiche Arbeit.

* * *

I missed the date – today it´s 90 years and one week that women in Germany for the first time had the right to actively vote and also get elected in the political process: 19th Nov. 1919. Just think about it – something which we today hold for granted, the right to have a say in the political process (whatever your single voice may count for in the large pool of voters). Not 100 years ago it was practically unheard of!

Funny, how some countries were earlier or later in granting women the vote:

  • Germany 1919
  • Turkey 1930
  • Switzerland 1971

Just to name a few. In most countries of the world women reached the vote up to 1980. Since the year 2000 there were some additional countries: Bahrain, Oman, Katar, Kuwait.

Well. And in the next 100 years we´ll reach equal payment for equal work.

Comments Keine Kommentare »

Neue Wolle – Kauni in anisgrün von cs quiltdesign Onlineshop.

Kann ich nur wärmstens empfehlen – Zahlung mit paypal (fix und sicher, seit den letzten Datenskandalen leg ich noch mehr Wert drauf, dass meine Bankverbindung nicht an alle und jeden raus geht) und sehr schneller Versand (mit Status emails) per DHL (freundlich für Berufstätige).

Zurück zur Wolle. Egal wie die Farbwiedergabe Eures Monitors ist, ich zweifle, dass sie dieser Farbe gerecht wird. Zumindest meiner schafft es nicht ganz (und das, wo ich extra bei Tageslicht fotografiert habe). Die reale Farbe ist etwas kräftiger, irgendwo zwischen Gelb, dass sich nicht ganz entscheiden kann, ins Grün zu spielen.

Projekt ist auch schon ausgeguckt: Das Freya-Jäckchen von Elsebeth Lavold

Wanna look?

New wool – Kauni in anise green from the cs quiltdesign online shop.

No matter how true your monitor is to colors in general, I doubt it will be able to do justice to this one (mine in any case does not.) The real color is a rich yellow with just a hint of light green. I really like it :-)

As project I´ll like to do the little Freya Jacket by Elsebeth Lavold

Comments Keine Kommentare »

Auf dem Markt in Sinzig erstanden:

Schneewittchens Schicksalstropfen (0,2 l)

18 Umdrehungen, Ã?pfel (schmeckt man), Zimt (schmeckt man auch!) und sonstige Gewürze…

Aus irgendwelchen Gründen fällt mir dazu “Knieweich” ein… Hauptzutat Ã?pfel… behauptet jedenfalls Nanny Ogg und wer würde schon einer Lancre-Hexe widersprechen… zumindest wer seine geistige und sonstige Gesundheit schätzt ;-)

Eigentlich kann´s kein Knieweich sein. Zumindest würde Nanny nach einem Glas davon wahrscheinlich nicht anfangen zu singen: “Des Zaubrer´s Stab hat einen Knauf am Ende…” *)

Und wo liegt nun Wippelalterfürth?

Nach dem ersten Schluck dachte ich mir: WO krieg ich das Zeug wieder her??!

Der Abfüller war schnell gefunden.

Der Shop auch.

Aber – keine Schneewittchens Schicksalstropfen.

Märkte?

Jup: 25.-26.10. Mittelalterlicher Martinimarkt in Wipperfürth

Wippelalterfürht war der Versuch meiner Zunge, das ganze in ein Wort zusammenzufassen… **)

Da derzeit der reale Shop kurz vor der Eröffnung steht, wird der Online-Shop demnächst ergänzt und das Gesöff wird dort erhältlich sein (nein, ich kriege keine Prozente und ich übernehme auch KEINERLEI Verantwortung für gar nix was im Zusammenhang mit diesem Zeugs passiert!).

Und wie wir alle wissen: “Der Igel ist auf alle Fälle besser dran / The hedgehog cannot be buggerd at all!” ;-)

*) Da ja wie bekannt das Lied auf der Scheibenwelt sehr bekannt ist, hier einige Interpertationen – das nicht alles jugendfrei ist, ist ja auch bekannt.

**) Und es war WIRKLICH vorher nur ein Schluck Schneewittchens Schicksalstropfen, isch schwör!!!

Comments Keine Kommentare »

Bad Behavior has blocked 139 access attempts in the last 7 days.